03 « 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.» 05

千年に一度だけ

To be or not to be, that's the question.

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted on --/--/-- --. --:-- [edit]

category: スポンサー広告

TB: --    CM: --

--

試貼 

因為FC感覺功能比較豐富..........正在考慮轉過來
或許用這裏養另一隻メロ如何XD

總之,這篇是試貼。我喜歡FC2的繪文字
スポンサーサイト

Posted on 2006/04/25 Tue. 23:55 [edit]

category: 日常暴走

TB: 0    CM: 2

25

純情線上誕生日^^  

四叔、阿媒、幸薄君,26歲,生日快樂^^


你可以對阿嚕要求的生日禮物就是請他帶你一起去中國。

去吧去吧~~~他會需要隨從的XDD
然後記得把寵物一起帶去呀~~~讓對岸同胞代我們消氣滅火呀=v=
(↑怎麼感覺像是要去抗議XD)


請繼續純情下去。只有這天限定幫你祈禱不要再幸薄。生日快樂ˇ

Posted on 2006/04/25 Tue. 23:43 [edit]

category: テニプリ&テニミュ

TB: 0    CM: 0

25

アキハバラ@DEEP本の讀後感 

中文譯作「秋葉原@DEEP」的這本書,昨天在車上捨不得睡的把他看完了^^


請容我先抱怨一下.........(請注意下面是不只一下的抱怨)















當初在日本找這本書找好久,新宿原宿和池袋整個被我踏到大迷路還找不到,連讓我買到あずみ劇本的整整七樓ジュンク堂都沒有。
自己也滿喜歡石田衣良的書,IWGP(池袋西口公園)在被翻爛之後外借不知流落何方只好再去買,不過石田的書除了IWGP也鮮少見到翻譯本,而秋葉原系的東西我又滿喜歡(例如電車男),因此打定主意台灣是不會翻了。
"買回來也看不懂準備翻字典翻到哭"的覺悟下,在明治座附近的文教堂書店以1666日幣買下來。結‧果‧是...................









一回到台灣就發現它變成四月新書Q口Q媽媽這不是整我嗎(哭跑)








(回來)這還不夠悲慘,請讓我繼續述說另一個悲傷的故事..............














花蓮只能在博客來買書,想當然爾博客來上面當然是賣到缺貨~~~(驕傲個鬼)

想說「那要等他寄過來大概也要十天半個月吧」就連一直想買卻沒下手的下妻物語一起定了。至少在等的這段時間可以翻個幾頁練個日文吧,結‧果‧又..................














2天!它2天就到了=口=
接到簡訊的那一刻我還以為是博客來的詐騙電話...........
博客來有沒有這麼神速過!爸爸你說啊Q___Q(再哭跑)






現在很後悔那天沒有拿書給斗真簽名Q___Q(←不可以好嗎)


不用期待下面的感想會多認真。


-- 続きを読む --

Posted on 2006/04/24 Mon. 01:45 [edit]

category: アキハバラ@DEEP

TB: 0    CM: 0

24

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。